"The Odes and Carmen Saeculare of Horace" by Horace is a collection of translated poems that gives readers a peek into ancient Roman life and values through the eyes of a talented poet. The poems explore big ideas like love, getting older, and what it means to be a good friend, all while reminding us that life is short and people make mistakes. The person who translated the poems, John Conington, talks openly about how tricky it is to turn Horace's clever rhymes and rhythms into English, recognizing the hard work that goes into translating poetry and trying to keep the spirit of the original work alive. Early on, the verses ponder the quick passing of time, the simple joys of country living, and how important friends are when things get tough, kicking off a thoughtful conversation about how we should approach translating old poems.

The Odes and Carmen Saeculare of Horace
By Horace
Experience the wit and wisdom of ancient Rome through translated verses that explore life’s enduring themes of love, loss, and friendship.
Genres
Released
2004-04-01
Formats
epub3 (images)
epub (images)
mobi (images)
mobi
epub
txt
Free Download
Summary
About the AuthorQuintus Horatius Flaccus, commonly known in the English-speaking world as Horace, was the leading Roman lyric poet during the time of Augustus. The rhetorician Quintilian regarded his Odes as the only Latin lyrics worth reading: "He can be lofty sometimes, yet he is also full of charm and grace, versatile in his figures, and felicitously daring in his choice of words."
Quintus Horatius Flaccus, commonly known in the English-speaking world as Horace, was the leading Roman lyric poet during the time of Augustus. The rhetorician Quintilian regarded his Odes as the only Latin lyrics worth reading: "He can be lofty sometimes, yet he is also full of charm and grace, versatile in his figures, and felicitously daring in his choice of words."
Total Reviews
10.0k
Total reviews from Goodreads may change