We’re excited to share some big news: SquarePages.co is now OpenChapter.io! Read more in the latest blog post here.
Book cover

Targum Or Metrical Translations From Thirty Languages And Dialects

By George Borrow

(3.5 stars) β€’ 10 reviews

Explore a beautiful mix of voices from around the world as poems expressing the deepest human themes cross linguistic boundaries.

Genres
Released
2004-06-01
Formats
mobi
mobi (images)
epub
epub (images)
epub3 (images)
txt
Read Now

Summary

"Targum" by George Borrow is a wide-ranging collection of poetry translated from thirty different languages and dialects that displays world cultures. It is full of different types of poems that focus on spirituality, nature, and what it means to be human. Borrow found poetry from places like Persia, Finland, and Greece, making sure to include a wide selection of voices in his anthology. Each poem shares real feelings and teaches lessons. The poems often talk about God and people's normal, everyday experiences. Borrow tried to present the heart of each original work and create a poetic feel, adding personal thoughts about things like life, love, religion, and the environment, inviting you to see beauty in poetry from any culture.

About the Author

George Henry Borrow was an English writer of novels and of travel based on personal experiences in Europe. His travels gave him a close affinity with the Romani people of Europe, who figure strongly in his work. His best-known books are The Bible in Spain and the novels Lavengro and The Romany Rye, set in his time with the English Romanichal (Gypsies).

Average Rating
4.0
Aggregate review score sourced from Goodreads
5
200
4
200
3
200
2
200
1
200
Total Reviews
10.0k
Total reviews from Goodreads may change